Вход Регистрация

computing system перевод

Голос:
"computing system" примеры
ПереводМобильная
  • вычислительная система, вычислительный комплекс
  • computing:    1) вычисление, расчет2) вычислительная техника3) вычислительный; Ex: computing centre вычислительный центр; Ex: computing machine компьютер
  • system:    1) система; способ; метод Ex: a good system of teaching French хорошая система (-ий метод) обучения французскому языку Ex: the touch system of typewriting печатание на машинке по слепому методу2) (т
  • analog computing system:    аналоговая вычислительная система
  • analogdigital computing system:    analog-digital computing systemаналогово-цифровая вычислительная система
  • computing system coupler:    коммутационное устройство вычислительной машины
  • computing system speed:    = computing speed
  • digital computing system:    цифровая вычислительная система
  • distributed computing system concept:    децентрализованное компьютерное управление системой
  • hybrid computing system:    аналого-цифровая вычислительная система
  • largescale computing system:    large-scale computing systemвычислительная система широких возможностей; большая вычислительнаясистема
  • open system (computing):    Открытая система (информатика)
  • remote computing system exchange:    аппаратура обмена между (центральной) вычислительной машиной идистанционными устройствами
  • visual computing system:    визуальная вычислительная система
  • accumulator (computing):    Аккумулятор (регистр процессора)
  • adapter (computing):    Адаптер (вычислительная техника)
Примеры
  • Most general-purpose computing systems rely heavily upon interrupts.
    Большинство вычислительных систем общего назначения в значительной степени полагаются на прерывания.
  • Programming computing systems and applications.
    Программирование вычислительных систем и приложений.
  • They must also structure the computing system to handle the completed incoming forms.
    Они также должны предусмотреть в вычислительной системе возможность обработки поступающих заполненных формуляров.
  • The new computing system was 4.3 times more productive than the old one used by Urals Department of the RAS.
    Новая вычислительная система по своей производительности должна была в 4,3 раза превысить уже имеющуюся в УрО РАН.
  • All the end-users have at their fingertips a computing system that enables them to communicate with each other while sharing files.
    Все конечные пользователи располагают компьютерными системами, которые позволяют им общаться друг с другом при совместном использовании файлов.
  • Subjects tasks ranging from game theory, image processing, distributed systems and abstract computing systems, to mathematical problems on the wit.
    Тематика задач варьируется от теории игр, обработки изображений, распределенных систем и абстрактных вычислительных систем, до математических задач на смекалку.
  • In April 1987 he left the PS division to become group leader of Office Computing Systems in the Data Handling division.
    В апреле 1987 года он оставил отдел PS, чтобы возглавить группу, занимающуюся вычислительными системами, в подразделении обработки данных.
  • A large-capacity computing system facilitates various types of analyses and real-time data processing during launch and initial orbit phases.
    Мощная компьютерная система позволяет выполнять различные виды анализа и обработки данных в реальном масштабе времени во время запуска и на начальном участке орбитального полета.
  • Approaches involving fuzzy set theory, Bayesian networks, and artificial neural networks, have been applied to intelligent computing systems in healthcare.
    Новые подходы, связанные с теорией нечётких множеств, сетей Байеса и искусственных нейронных сетей, были созданы, чтобы отражать развитие потребности здравоохранения в интеллектуальных вычислительных системах.
  • Alarm was also raised about restrictions imposed on the export of technology, especially with respect to state-of-the art encryption standards and associated technologies and computing systems.
    Вызывают обеспокоенность также и ограничения на экспорт технологий, особенно передовых кодирующих систем и смежных технологий и компьютерных систем.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование